sábado, 19 de septiembre de 2015

CUY CAMPESTRE / Перуанский Гвинеи свинья с фруктами поля / peruanischen Guinea Schwein mit Früchten des Feldes / 秘鲁几内亚猪与外地水果



CUY CAMPESTRE

Ingredietes: 04 cuyes deshuesados, 01 kg. maíz blanco pelado y remojado, 01 litro de aceite, 05 ajíes amarillos, 01 ramas de huacatay, 02 cebollas, 01 tomate sin piel ni pepas, 01 rama de hierbabuena, jugo de 2 limones, 01 kg. papas blancas con piel y sancochadas.

Preparacion: Sazone los cuyes con sal por ambos lados y páselos por el maíz molido hasta que queden totalmente cubiertos. Reserve una cucharadita y media de aceite, y caliente el resto en una sartén grande a fuego alto. Coloque un cuy y ponga encima una plancha de acero o una piedra grande y limpia, para evitar que el cuy se doble. Fría durante cinco minutos. Retire la plancha de acero o la piedra, voltee el cuy y déjelo dorar durante cinco minutos más. Retire el cuy y deje escurrir sobre papel absorbente. Repita el mismo procedimiento con los cuyes restantes. Aparte, cocine los ajíes en una olla con agua hirviendo, durante 10 minutos. Escúrralos y licúelos con el huacatay y una cucharada de aceite. Sazone con sal el ají de huacatay y reserve. Mezcle en un bol la cebolla con el tomate, la hierbabuena, el aceite restante y el jugo de limón. Sazone la salsa con sal. Sirva los cuyes fritos junto con el ají huacatay, la salsa criolla y las papas.

CUY PICNIC

Ingredients: 04 boneless guinea pigs, 01 kg. white corn soaked and peeled, 01 liter of oil, 05 yellow peppers, 01 branches huacatay, 02 onions, 01 tomato skinned and seedless, 01 sprig of mint , juice of 2 lemons, 1 kg. white skin and boiled potatoes. 
  
Cooking: Season the guinea pigs with salt on both sides and pass the grits until they are fully covered. Reserve half a teaspoon of oil and heat the rest in a large skillet over high heat. Place a cuy and top with a steel plate or a large clean stone, to prevent double the guinea pig. Cold for five minutes. Remove the steel plate or stone, turn the guinea pig and let sear for five minutes. Cuy Remove and drain on absorbent paper. Repeat with the remaining guinea pigs. Besides, cook the peppers in a pot of boiling water for 10 minutes. Drain and blend with marigold and a tablespoon of oil. Season  with salt and chili huacatay book. Toss in a bowl with tomato onion, mint, remaining oil and lemon juice. Season the sauce with salt. Serve with fried guinea huacatay pepper, Creole sauce and potatoes.

Cochon guinéen pays péruvienne

Ingredietes: 04 désossée cobayes 01 kg. pelées et imbibé maïs blanc, 01 litres d'huile, 05 poivrons jaunes 01 branches Huacatay 02 oignons, tomates sans peau 01 01 PEPAS branche de menthe, le jus de 2 citrons 01 kg. peau blanche et les pommes de terre bouillies.

Préparation: Assaisonner les cobayes avec du sel sur les deux côtés et les passer à travers les grains jusqu'à ce qu'ils soient entièrement couverts. Réserve ½ cuillère à café d'huile de, et chauffer le reste dans une grande poêle sur feu vif. Placez un cochon de Guinée et le haut avec une plaque d'acier ou d'une grosse pierre propre, pour éviter de plier le cochon de Guinée. Cuire pendant cinq minutes. Retirer la plaque d'acier ou de pierre, et le laisser brunir cochon Guinée pour cinq minutes. Cuy Retirer et égoutter sur du papier absorbant. Répéter l'opération avec les cobayes restants. Séparément, faire cuire les poivrons dans une casserole d'eau bouillante pendant 10 minutes. Égoutter et mélanger avec le souci et une cuillère à soupe d'huile. Assaisonner avec le sel et le piment réserve huacatay. Mélanger dans un bol avec de l'oignon de tomates, la menthe, l'huile restante et le jus de citron. Assaisonner la sauce avec du sel. Servir les cobayes frits avec le souci de poivre, la sauce créole et pommes de terre.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario