CHICHARRON LIMEÑO DE CUY
Ingredientes: Dos cebollas picadas, Cinco dientes de ajos picados, Dos
cucharadas de ají mirasol molido, Dos cucharadas de hierba buena picada, Media
taza de pisco, Cuatro cuyes tiernos limpios y cortados en presas, Cuatro tazas de
caldo de pollo, Dos panes desmenuzados, Ciento cincuenta gramos de queso fresco
serrano, Cuatro papas amarillas sancochadas cortadas en mitades, Dos cucharadas
de hojas de hierba buena, Aceite, Sal y pimienta.
Prepraracion: Prepare un
aderezo en una olla con aceite, la cebolla, el ajo y los ajíes, a fuego bajo
durante diez minutos; sazone con sal y pimienta. Rehogue durante un minuto más
y añada la hierba buena picada. Vierta el pisco; deje que se evapore el
alcohol. Acomode las presas del cuy con la piel hacia el fuego. Deje que sude a
fuego medio durante unos diez minutos. Voltee las presas, agregue una taza de
caldo y cocine durante unos diez minutos más. Retire las presas del cuy del
sofrito y déjelas enfriar. Sáqueles la piel y fríelas en aceite a fuego medio
hasta obtener una galleta crocante. Licue el resto de caldo con el pan y
añádalo al sofrito. Cocine a fuego bajo hasta que la salsa tome cuerpo.
Rectifique la sazón y regrese el cuy a la olla. Sirva con la salsa, la piel
crocante, tajadas de queso y las papas sancochadas. Decore con las hojas de
hierba buena.
CHICHARRON LIMEAN GUINEA
PIG
Ingredients: Two chopped onions, chopped garlic cloves
Five, Two tablespoons of ground mirasol pepper, two tablespoons of chopped
grass good, half cup of pisco, tender Four guinea pigs clean and cut into prey
Four cups of chicken broth, shredded Two loaves , One hundred and fifty grams
of fresh cheese serrano, Four boiled yellow potatoes cut into halves, Two
tablespoons mint leaves, oil, salt and pepper.
Prepraracion: Prepare a seasoning in a pot with oil,
onion, garlic and peppers over low heat for ten minutes; season with salt and
pepper. Saute for a minute and add the chopped grass good. Pour pisco; allow
the alcohol to evaporate. Arrange dams cuy skin side fire. Let sweat over
medium heat for about ten minutes. Turn dams, add a cup of broth and cook for
about ten minutes. Remove the fried guinea pig dams and let cool. Scoop out the
skin and fry in oil over medium heat until a crispy cookie. Blend the remaining
broth with the bread and add to the sauce. Simmer until the sauce take shape.
Season to taste and return to pot the guinea pig. Serve with salsa, crispy
skin, sliced cheese and boiled potatoes. Garnish with mint leaves.
Lima chicharron GUINÉE PIG
Ingrédients: Deux oignons, les gousses d'ail hachées cinq, deux
cuillères à soupe de terrain Mirasol chili, de la bonne herbe Deux cuillères à
soupe haché, demi-tasse de pisco, Quatre propres porcs offres d'Inde et coupées
en morceaux, quatre tasses de bouillon de poulet, déchiquetés Deux pains , Cent
cinquante grammes de fromage serrano, Quatre pommes de terre jaunes cuites
coupées en deux, deux cuillères à soupe de feuilles de menthe, l'huile, le sel
et le poivre.
Prepraracion: Préparez une garniture dans une poêle avec l'huile,
l'oignon, l'ail et les poivrons, à feu doux pendant dix minutes; assaisonner
avec le sel et le poivre. Saute pendant une minute et ajouter le menthe hachée.
Verser le pisco; Permettre à l'alcool pour évaporer. Disposer barrages cochon
Guinée feu de côté peau. Laissez la sueur à feu moyen pendant environ dix
minutes. Tournez
barrages, ajouter une tasse de bouillon et cuire pendant environ dix minutes.
Retirer les barrages Cuy frits et laisser refroidir. Scoop sur la peau et les
frire dans l'huile à feu moyen jusqu'à un cookie croustillant. Mélanger le reste du bouillon dans la casserole et ajouter le
sofrito. Laisser mijoter jusqu'à ce que la sauce prendre forme. Assaisonner au
goût et revenir à le cochon de Guinée pot. Servir avec la salsa, la peau
croustillante, fromage en tranches et pommes de terre bouillies. Garnir de
feuilles de menthe.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario